Accounts Receivable
貸引や金融資産の譲渡なんかも出てきて、すこし
むずかしいようにも感じる。
でも、仕訳を知ってしまえばそうでもない!ハズ。
見慣れない処理なのと、英語の勘定科目とかたい日本語
の説明がむずかしく感じる原因だと思う。
Factoring
①Sale(売却)
a. Sale without recourseの場合
Dr. Cash 17.600
Due from Factor 1,400
Loss on Sale of Receivable 1,000
Allowance for Bad Dept 1,200
Cr. Bad Dept Expense 1,200
Accounts Receivable 20,000
b. Sale with recourseの場合
Cr. の Bad Dept Expense → Recourse obligation
(リコース義務の公正価値を負債として認識)
0 件のコメント:
コメントを投稿